Фильтр

Жанры
Выводить по:
— ... он не вернулся. Они никогда не возвращаются. Зачем им это? Ты знаешь эти слова: «Ты шлюха», «Твой ребенок — ублюдок». Но ни одного слова для подлеца, который тебя оставил.
тетя Полли Грей (Aunt Polly Gray)
— Ты думаешь, я шлюха? — Все мы шлюхи, Грейс, мы просто продаём разные части себя.
Томас Шелби (Thomas Shelby),Грейс Бёрджесс (Grace Burgess)
Дай вам Бог оказаться в раю прежде, чем дьявол узнает, что вы умерли.
Грейс Бёрджесс (Grace Burgess)
Федор Михалыч, красотища-то какая! Даже матом ругаться не хочется.
– Эх, щас бы Галину Бланку в кипятке забодяжить, а? – Лучше Доширака – в нем химикалии нажористее.
Какой стол, такой и стул. Доширак нежнее аромат дает.
Спрячь под трусами колечко с цепями – выкраду вместе с трусами.
Ты и без трусов неплохо смотришься: твоя фамилия – Голый. Здорово я его приколол, а?
– …Голый был интеллигентом. – Врешь, гад! Какой он интеллигент, Федор! Ты на руки его посмотри! У настоящих интеллигентов ногти крашеные!
– Хоббитская фенька в виде листа гонжубаса. – А говорили, что не курят. – При этом хихикали как идиоты.
– Мы без огурцов поедем, да? – Что, уже забыла, как в прошлый раз голова в банке застряла?
Ты такой умный, тебе череп не жмет?